Monthly Archives: June 2015

Gloomy sentiment despite sunshine

Heute war der Tag 🙁 Katya und Per mussten zurück nach Schweden. We had got our car rental, so that we could drive the two to the airport this morning. In the meantime we had thought seriously about to feign a breakdown :-), Thus, they miss their plane. But that would have been even no solution at least on time.

Therefore, we adopted our dear friends just in time at the airport a short time later and were again times together but thank God not alone :-).

Katya had us from the past few days is still a “couple” their pictures (as. 400) da left :-), of which we you a few highlights not want to deprive. Also used it even once, I'm actually also included in this journey and not just a disembodied voice from the “Off” am, die den Blog schreibt 🙂

This image was out probably quite often the SCARLET crew from their cockpit, Since their yacht ashore is.

2

On the buzzer was cooked hard. Zusammen war es sowieso am schönsten 🙂 Aber viel Platz hat man nicht wirklich, aber man gewöhnt sich dran 🙂

IMG_0618

A small addendum:
We have a new crew member named since Saturday due to the agriculture exhibition “Mr. Piggy”. Die genaue Geschichte hinter dem Schweinchen bleibt aber nur uns Vieren vorbehalten 🙂 Dietmar war so begeistert, the pig hidden in a bag had the whole afternoon and scared people with the grunts and brought the women to laugh, When he called to piggy in your Pocket “Shut up my friend” 🙂 im Supermarkt, im Café eigentlich überall 🙂 Erwachsen werden wird bei ihm ganz sicher völlig überbewertet!

IMG_0648

IMG_0662 (2)

IMG_0676 (2)

Hoch über der Stadt am Aussichtspunkt 🙂

IMG_0907

Und wieder zurück zum Hafen 🙂

IMG_1009

And at the end still a very rare example: ein Bild von uns beiden zusammen 🙂 Kaum zu glauben, but soon we are 10 Years married.

IMG_3874

As I had seen all photos, was it already late in the evening. To the 400 Pictures of Katya were also still being mean 1200 Photos added :-). So we made our SUMMER still seaworthy, because tomorrow we wanted to drive over after Angra do heroism. Dort sollte ab Freitag das Fest des Jahres statt finden und uns dann auf andere Gedanken bringen 🙂

 

 

A fun round of island :-)

Yesterday we had seen much, But today we were once again with the car on Terceira on the road. This time together with Katya & By by the SCARLET :-). That would be sure fun.

Our trip began with initial difficulties. On a small country road, we suddenly trapped in a herd of cows and the long line was going to take just no end. Patiently we were waiting by the roadside and were staring incredulously from the passing beef things. When I dared to leave the car, made a very wide arc around us cows. So funny tourists as we seemed to come at them not often over.

KH_1368

Top arrived at the first lookout we noticed, that now a very special fragrance cloud went out of our car. No one steals the now and if we Park it, you would need to follow only his nose, um ihn wieder zu finden 🙂

Our “cow-related” The Azorean clouds had used latency, den vorher wolkenfreien Aussichtspunkt schon mal auf einer Seite in Watte zu verpacken 🙁 Wer will auch schon in beide möglichen Richtungen schauen, wenn die eine schon so schön ist 🙂

KHX_5411

KHX_5428

The prospect of the sea was again blocked. Azorische Wolken scheinen Fotografen einfach nicht zu mögen 🙁 und bemühen sich, immer vor ihnen den Berggipfel zu erreichen 🙂

KHX_5444

Next, we went along the coast. Biscoito was our next destination. Here you could probably beautiful walk in the vineyards and a Weinmuseumes were there . The Azores, museums have closed on Mondays :-(. Go trekking then you? In the middle of the place, we finally found the map of possible paths. Only one thing was missing: Unser Standort 🙂 Da wir uns nicht einigen konnten, which one would be the right direction now, we postpone hiking on a later date and on secure premises. Nicht das wir auf so einer kleinen Insel auch noch verloren gehen würden 🙂

Not far away was a vantage point on the coast. Time for a little photo secession. Hier ein paar Highlights 🙂

KHX_5489

Don't worry, der Skipper wird nicht springen 🙂 Er genießt nur die Aussicht

KHX_5494

IMG_3958

The monument is a great stage. Two scenes with different actors.

IMG_4033

KHX_5528

Und dann noch einmal mit einer schönen Aussicht 🙂 Eigentlich kann man ja nie genug Fotos haben, but at some point it became the Lords then too much.

Next we went to the West side of the island. Und schon wieder trafen wir auf ein traumhaftes Fotomotiv 🙂 Ein ganzer Wald von Zylinderputzer-Bäumen. So the next photo stop was due. Our two men had it today really hard.

KHX_5542

KHX_5561

IMG_4297

By now it was already significantly after noon and shooting is just hungry. So we headed up to the next larger town and were looking for a restaurant. After some small snack-bars, we were looking for. Hidden something in addition to the main road was a small restaurant. From the outside, it looked really nice, but somehow also locked. In the window, we found a note on the “TripAdvisor”. We were very surprised. When we opened the door, showed a nice guest room. Unfortunately, he was completely crowded. The operation came up immediately and asked, If we had reserved ??? Reserved????? At a Monday lunch somewhere in the nowhere???? Hatten wir natürlich nicht 🙁 “Then nothing would unfortunately make!” Schade! 🙁

Hungry, we continued and ended up in Angra de Heroism, the island's capital. Hier bekamen wir auch um drei Uhr noch ein Mittagessen 🙂 Gestärkt gingen wir hinunter zur Marina denn in ein paar Tagen wollten wir mit der SUMMER hier auftauchen. Unfortunately, no reservation of moorings was possible but.

KHX_5712

KHX_5723

Also tonight we wanted once again to the “Bull fighting”, Yes, we now know is not a fight to the death. This time, he should be held directly in Praia. We could find only the exact location on any map. Back in town, we were hoping, to find any clues. Yesterday it was also quite easy. So we had a blocked highway in mind and many people, that preclude hurriedly sought this target. But we found a note anywhere. Even passersby on the street even sent us in one, mal in die andere Richtung 🙁

But at some point we met a really knowledgeable, She sent us with its wonderful unique drawing on a beer mat into the pampas. Und dort waren wir dann richtig 🙂 In einem kleinen Dorf stand am Straßenrand ein Imbisswagen und ein Pick-Up, Beer was sold by its loading area of. The trappings were not fifty people, you waited for the spectacle. Below the street, separated by a low stone wall, was a large meadow – the place of the action :-). Das war ja mal ziemlich ursprünglich 🙂

Dear Uwe

The Bulls were waiting in your large carriers already on their appearance. Again, strong men in Sussex were responsible, that the bull not on and it ran. In this case, they were clothed with green polo shirts and three.

KHX_5744

Right at the beginning, you've got slight concerns, ob die Herren den Stier wirklich im Griff hatten 🙂 Vielleicht war es eher umgekehrt.

Hopefully, the wall was also high enough. Somehow I my today's dress choice regretted something. Not, that the silhouetted, red dress accidentally fell into the Centre of attention of the bull. With per (in the red T-Shirt) I discussed already second possible escape routes. Der Pick-Up war ja nicht so weit entfernt 🙂

KHX_5760

KHX_5988

Also the matadors beaten to were played in a different age group than yesterday, but she fought bravely. Also, she understood her craft. When the little guy stumbled and went to the ground, He curled up right to the ball and won't budge. So he was immediately boring for the bull, He looked around for other victims. Denen blieb oft nur die Flucht in höhere Sphären 🙂

KHX_5764

We had enough after two rounds with two different bulls. The last night with Katya and wanted to we spend on the SCARLET with even cooked prawns with special sauce. Because the two already in the morning had their flight, was the evening not very long, aber wie immer lecker 🙂 und lustig.

 

 

Dance in the volcano

This morning we looked slightly puzzled out the laundry. As us by and Katya had left yesterday but clearly after twelve o'clock, was the place next to us at the pier still free. There was a boat with German flag this morning and the name was also known to us: SY LUBINI :-). We had ever taken in Lagos. Still, we are not knocked the Tailboard. Who arrived yesterday as late or rather early, also must sleep.

Somewhat later movement in the neighbouring ship then came and we went over, a “Hello” zu sagen 🙂 Schon im Laufe des nächsten Tages wollten Klaus und Bernd mit der SY LUBINI wieder in See stechen. Spontaneously we invited them, to spend the day with us and to circumnavigate the island, because today we had again a car before the boat. Since the two were bad “No” say and by noon we folded Fiesta us together in the Ford. Mit vier Personen war es schon recht kuschelig darin 🙂

KHX_4842

Unterwegs gab es natürlich viel zu berichten von den Rückkehren aus der Karibik und wir sammelt fleißig Tipps für unsere Zeit dort am Ende des Jahres 🙂

Our first destination was Biscoitos on the North coast of the island. Here you can swim protected from the surf and relax in a beautiful natural swimming pool. And since it was Sunday, machte das auch halb Terceira 🙂 Da haben sie Recht, so weather you let go it is also so good. The water was still too cold for us and we found, dass ein Eis in der Sonne eine mindestens genau so gute Abkühlung sei 🙂

KHX_4867

From the coast, you have a good view on the highest mountain on the island, the “Santa Barbara”. This showed up for once without clouds. Damit stand das nächste Ziel unseres Ausflugs fest 🙂

KHX_4876

KHX_4889

So it went over big bulls and idyllic lakes, but the goal came and unspecified. The signs on the island had almost despair us and we shot several Ehrenrunden, until we finally reached the Summit.

2015-06-14 7

So waren uns die Wolken dicht auf den Fersen und keine zehn Minuten später war es mit der Aussicht dann auch vorbei 🙁 Aber für ein paar Fotos hat es noch gereicht.

KHX_4970

KHX_4975

On our way were two volcanic highlights, that you can see only on Terceira. First we came to the “Furnas do Enxofre”. Here get hot sulphur fumes from many small crevices in the ground. Das Geruchserlebnis kann ich hier leider nicht wiedergeben 🙂

KHX_4989

KHX_5000

A short distance away it went into the volcano. Good is a hundred meters deep to commit the crater of the extinct volcano and ends in a crystal clear Lake.

KHX_5167

There is also still a large sinus, used for the special acoustics for concerts. Das wäre ja nichts für mich 🙁 Hier unter war es doch empfindlich kalt und außerdem regnete beständig Kondenswasser vom Himmel 🙁

KHX_5064

The visit of the volcano was really a unique experience, but we had another exciting program point on our list: Bullfighting at the knitting.

KHX_5220

So we headed over to Vila Nova, where the spectacle instead should take. Fortunately, it was easy to find, It is needed to watch only the other cars, They showed up everywhere around us. So we parked then somewhere on the side of the road and marched on foot further in the city centre.

On the main street were all goals, Barricaded doors and Windows with boards. Safely behind the fences and walls of the things Women awaited, the da would come, While the men still on the road strolled.

KHX_5234

KHX_5285

A nice, older man showed us a safe place behind the high wall in front of a public building. There we were comfortable it. Let's see, what would happen.

KHX_5250

By a loud bang was made known, that the bull was. And quickly saw movement in the crowd :-). The bull came running from behind, backed by a strong rope, at the other end, five strong men in white shirts hung.

KHX_5327

On the picture above, it is not easy to find :-). Below he has set itself spectacularly in scene.

KHX_5343

The process of the whole spectacle is as follows: The Bull is accompanied along the main road from the rope and chasing the brave on his way, more or less young men, that is him armed with jackets, Make ceilings or umbrellas in the way. Unit he led astray or leave the right path the men come at the other end of the rope to the usage. Verletzt werden soll weder Stier noch Toreros 🙂 Nach zwanzig Minuten ist für den Stier die Vorführung vorbei und der nächste Stier darf dafür sorgen, a few men can make the monkeys. Main thing is probably, people meet, man wird gesehen und es gibt genug kalte Getränke und leckere Dinge zum Essen 🙂 Man braucht halt nur einen passenden Grund. However, also regularly evil accidents happen when the bull wins the fight. This is the charm of the whole drive probably and provides voltage.

We wanted to eat after this “Effort” aber dann auch 🙂 und fuhren zurück nach Praia de Victoria. This time we chose a restaurant in the second row, Praising us with even lower and was able to convince higher-quality. A beautiful end of a beautiful day. Schade, that it probably will take longer, until we meet again the SY LUBINI and her crew.

 

 

Mirror, Mirror on the wall: Who has the most beautiful cow across the country??

The agricultural exhibition was opened on Friday. Now the island life revolved only around fruit, Vegetables, Cows, Sheep, Tractors and similar things.

KHX_4452

KHX_4470

While in a marquee, awarded the most beautiful vegetables and were presented to the island's many products, all about the four-legged beauties turned in two other tents. Riders are already sometimes very specifically, with regard to your Favorites. But what we saw, ließ uns doch mit offenem Mund staunen 🙂

KHX_4755

KHX_4746

KHX_4721

KHX_4762

Blow-drying, styled, sheared and even painted, Here, all the stops were pulled really. Was funny to see, that stöckelten also the finely dressed ladies with their high heels through the cow tent. Immer schön zwischen den Fladen hindurch 🙂 Der Besuch der Landwirtschaftsausstellung gehört wohl mit zu den wichtigen kulturellen Ereignissen auf der Insel 🙂 Aber nicht nur Kuhliebhaber kamen auf Ihre Kosten, also for the riders heart there to see something here.

KHX_4677

KHX_4785

And there was something also for PS fans. Dietmar dreamed off immediately once again by a Lamborghini. Finally Ferruccio Lamborghini has built tractors before he was in dispute with Enzo Ferrari and then decided, his own legendary cars (Bulls) to produce under his sonorous names. Today, Dietmar dreams to make them even a tractor in the garage. Stiere unter sich 🙂

KHX_4644

So spent two days at the exhibition or in the city and the surrounding area. Meistens waren wir mit Katya und Per unterwegs und es gab immer viel zu lachen 🙂

KHX_4706

2015-06-12 3

KHX_4445

From the vantage point directly above the Harbour, you had wonderful views of the city and the surrounding area. The rise in any case was worth.

2015-06-12 1

KHX_4477

BGL_7852

Auch die SCARLET an Land hatte man voll im Blick 🙂

On Saturday evening we met the crew of SY TAMARIN to the dinner, before Louis and Annick again back would sail to France in Brittany. On Tenerife, we had spent a fun time together. Tomorrow morning the two with the support of more experienced sailors will participate the long journey to France. It will probably take at least ten days, until for the TAMARIN again land in sight. For them, it will be the longest strike of their previous life of sailors. So they were in the meantime also repeatedly immersed in thoughts :-), What we could understand well. The dinner in the restaurant on the waterfront was still a fun farewell, bis wir uns vielleicht irgendwann in der schönen Bretagne oder sonstwo wieder sehen 🙂

 

The SCARLET on the move

By Katya must fly next week Tuesday, unfortunately back to Sweden and wanted to go before their SCARLET in Praia because make Victoria land.

Today, crane appointment was so :-). A day which skipper hearts, but unfortunately not in a good way.

KHX_4340

Since we were the next morning with part of the game and were the two with good advice. The Marina but had a such a good and experienced team, that required no helping hands. So hielt ich die ganze Aktion eben nur in Bilder fest 🙂 Das mache ich ja sowieso am liebsten.

KHX_4347

KHX_4359

The travel lift was in good condition, and performed his work without problems.

KHX_4361

KHX_4384

An hour later the SCARLET had arrived at their country parking. Here she would the next three months is certainly on per and Katya wait, until she in September again in the old antique water back must.

KHX_4399

We left the two, to undertake a first gear in the city and to buy the joint dinner. Praia because Victoria was preparing on the Azorean agriculture fair. Around the Marina, tents were set up on all the free places and food stalls lined our path.

KHX_4402

The city centre was tidy and pretty like almost everywhere on the Azores. We followed a small pedestrian zone and came directly to the open market Hall. Dietmar fully packed with fruits and vegetables ever returned to the SUMMER, while I on the search after the supermarket made me. I circled it slowly in the next twenty minutes :-(. This time my sense of direction had meant it not so good with me.

At least five minutes before our guests I was with my purchases back to the SUMMER. But that was no problem all. Together, Katya and I prepared dinner. To work together on our boat in the pantry, is really a challenge. Alone, I have often enough and need more time, Dinge von rechts nach links zu räumen als für die eigentliche Essenszubereitung 🙂

Today it was but just. There was even caught tuna delicious salad and dessert fruits. Das war recht einfach zu koordinieren 🙂 Weil wir uns nicht sicher gewesen waren, whether the tuna for four people would be enough, had I purchased another fish in the supermarket. I had chosen a medium-sized Barracuda. Why of all people a Barracuda ? The reason for this was really easy. It was the only fish, the I (except for salmon) at the big fish counter also knew :-). Tuna was no longer on sale.

As almost always sure turned out, that the tuna would have been loose enough for four people. Meistens hat man ja eher zu viel zu Essen als zu wenig 🙂 So blieb der Barracuda im Kühlschrank für den Samstagabend 🙂 und war ein guter Grund für ein weiteres lustiges Abendessen miteinander. Die kurze Zeit bis zur Abreise am Dienstag wollten wir so gut es geht auskosten 🙂

 

 

Reunion with the SY SCARLET

All night rain drummed on our hatches and the SUMMER rocking leisurely back and forth. Perhaps it was due but also on the extensive rum- and wine tasting last night. Wer weiß das schon so ganz genau 🙂

The next morning we had invited Hans to farewell breakfast. Traditionally there should be white sausage with sweet mustard with us :-). We have still a large stock of white sausage in the box on board, um uns uns diese bayrische Spezialität mindesten alle zwei Wochen gönnen zu können 🙂 Auch der originale Händlmaier Senf ist an Bord. After the North German goodies yesterday, We wanted to share this with him.

After breakfast it was said but once again say goodbye. You could safely delete this part of Cruiser life our opinion. Aber mich hat ja mal wieder niemand gefragt 🙁

The last day in Velas we used again to the laundry wash. The frequent showers was dry but a rather desperate and sports undertaking. Again and again the same game: Out on the deck, Hang laundry, 10 Wait minutes, Wäsche wieder abhängen 🙂 Auch eine Art sportlicher Betätigung.

In the evening, everything was then finally more or less dry and the SUMMER was ready to go. Even the rain had relented and gave us even a beautiful sunset overlooking the Pico.

2015-06-09 Panorama 2

KHX_4049

KHX_4074

KHX_4071

Unfortunately, the cloud cover was the next morning to on a few small holes closed again. About nine o'clock we were back at sea on the way. Josef, the harbour master, has made even a photo of us leaving the Harbour. Since I had previously even dutifully paid, was I sure, dass wir uns aber nicht auf einem Fahndungsplakat wiederfinden würden 🙂

KHX_4105

Contrary to the weather forecast we could still wonderfully sailing along the coast of Sao Jorge. Unfortunately the pleasure was all but over, After we left the country coverage. And to cross Victoria diligently to Praia da , were we away just too late. Already, it was clear, that we would reach the Marina until just before dark.

On the way we passed large swarms of Yellow-billed storm divers. The birds are Yes during the day at sea on the way.

KHX_4154

KHX_4163

At night but come ashore to their caves and nests in the cliffs and always again inspire us by their bizarre song. Den wollen wir Euch natürlich nicht vorenthalten 🙂


The weather was in the meantime quite uncomfortable, but we passed the large rain clouds usually by a wide margin of safety.

KHX_4175

The whole trip over we moved even the artificial Octopus on our fishing in our wake behind here. But today something was different than usual probably, in the late afternoon, the sound of a vibrating brake was to hear the sounds finally, When a fish takes a lot line of the role. Dietmar was immediately to the site and we took the drive out of the boat. Then was cranked right. Some time later he was safely on board: unser erster Thunfisch 🙂 in optimaler 2-Personen-Größe. Short and painless it was expertly “around the corner” und wanderte fertig ausgenommen in den Kühlschrank 🙂

KHX_4188

KHX_4201

A short time later Terceira appeared under a thick layer of cloud. The port PAIA because Victoria was unfortunately on the north eastern side controlled by us. So it took a good three hours, until we finally arrived in the dock. Along the entire East Coast had us through a high Atlantic swell yet even vigorously shaken. So we were especially glad, that by & Katya by the SY SCARLET already conspicuously with an even-painted sign at the reception bar waited on us. Two hours ago we were informed by SMS, that already have a bottle of wine in the fridge was waiting for us. Was für ein wunderbarer Empfang 🙂 Wenig später machten wir dort fest. There was unfortunately no space in the port itself, so we had to stay out there just.

I needed something to eat before the promised wine :-), otherwise, the evening would end early and evil :-). After a long day of sailing with plenty of fresh air is actually getting hungry. So I suggested, that we would have still a trifle on the SUMMER food, before we would move on the SCARLET. But it doesn't seem there was question. We should come, die Beiden würden etwas für uns Zaubern 🙂 Da ließen wir uns nicht lange bitten und wenig später wurden wir fürstlich bewirtet. Melon & Ham and shrimp for the appetizer, followed by pork tenderloin grilled and baked potatoes. Danach war nicht mal mehr Platz für einen Nachtisch 🙂

On the question of: “Where are your plates?”, We got the answer: ” We're actually not hungry, that's all just for you!” We were speechless and overwhelmed. Is to be received, wie nach Hause zu kommen 🙂

Together we emptied the bottle of red wine and fell then tired to bed.

 

 

All cheese :-)

Last night had run in the dark even a sailing boat in the Marina of Velas and this morning we met also the skipper Hans from the SY snowball from Lübeck. It was likable right off the bat and we quickly got to talking. Spontaneously we decided, heute zusammen mit unserem Auto auf Erkundungstour zu gehen 🙂

We had decided yesterday, our “Accident victims” against a less-damaged car Exchange. This was also possible and about ten o'clock we made diesel on the way our three in asthmatic wheezing Opel Corsa to the southern tip of the island.

2015-06-08 Panorama 3

The weather was hold us and the drive passed quickly in the air. Hans has been traveling SNOWBALL with its already on unusual and appropriate to the ship's name routes such as Greenland and Iceland. Maybe this is ever interesting for us, but once it comes for us at the end of the year in the warm Caribbean.

KHX_3855

In the East of the island lies the town of Topo, in which the eponymous cheese is made. A guided tour of the factory was long on our wish list and here you could do it completely without any problems. Zuerst mussten wir uns aber ordentlich in Schutzkleidung verpacken 🙂

KHX_3863

Then, it was already in production, where in huge containers the “Dick laying” the milk will take place.

KHX_3862

The secluded cheese in forms is then filled and squeezed out.

KHX_3871

The Käselaiber are then (between 10 and 12 Kilo heavy) mounted to the wheel. While they are used every day. Ganz schön schwer 🙂 so ein Käse. If you must turn all every day, braucht man nicht mehr ins Fitnessstudio zu gehen 🙂

KHX_3900

After a brief detour to the sea, we made our lunch break in a rather nondescript bar. We all took that “Prato do dia” (Dish of the day), that tasted just fine and us along with soup beforehand and drinks a hefty bill of 23 € for three people gave. Einfach unschlagbar 🙂

KHX_3956

Afterwards, we visited yet, the north side of the island, more specifically the PAIA, die mir Dietmar gestern unterschlagen hatte 🙂 Mit ihrer großen Lagune war sie auch besonders schön.

KHX_3968

KHX_3972

We come down then proceeded on foot. A narrow path led directly across the lagoon to the water. It was all full of water birds, they left here, the shrimp taste, they were in the right flat lagoon in large quantities.

KHX_4022

KHX_4028

KHX_4032

Back in the village we drank more coffee in the single become quite crowded coffee. Here far from this tiny village there was for me a delicious latte macchiato as in Germany. Ein wunderbarer Genuss nach dem üblichen starken portugiesischen Kaffee 🙂

KHX_4041

On the way back through the Highlands was nothing more unfortunately to see the beautiful views of the island of Pico. Ehrlich gesagt war fast überhaupt nichts mehr zu sehen 🙂 und es regnete kräftig und ausdauernd.

KHX_4045

So we finished our tour and followed the invitation by Hans on his SNOWBALL. Tea and grog, there was a cozy evening. In addition to the original German almond Croissant and Lübecker Marzipan, we tried different ports and rum varieties. The sailing life is really leg hard and exhausting… 🙂

 

 

 

Again a disaster car…..but something like that Yes can't stop us

Punctually at nine o'clock we stood in front of the Office of the car rental, to our pick yesterday reserved car rental. The door was open, but no one was there….. Below arrived at the port just the ferry from Pico, Perhaps that explained the absence of. Since we had suspected right, because shortly thereafter the employee showed up with another customer in tow in the shop. Then it could yes go.

Pleased we took a VW key and resulted in a Black Polo. He saw even (im Verhältnis 🙂 zu den letzten Mietwagen) almost like a car from. Only Dietmar was not fooled by appearances. Somehow the car looked freshly painted and it was clearly one “azorische” Quality painting. Dietmar suspected a full wrap extremely sullen complete with rollover :-). The seal of the windshield consisted of differently sized and smaller bows. It's also no longer the original.

On request, the friendly staffer told us then, that the car “probably” would have had an accident. But everything would be good again. Well, wir würden sehen 🙂

So we let first towards the North-Western tip of the island. Here, there should be an abandoned lighthouse.

2015-06-07 Panorama 6

On the way across a gravel road was US warmer and warmer. Kinda amazing, It was not so hot outside and the heating system was not turned on. So I turned the fan on strongly times. Us instead of cold air swirled glass and lots of dirt around the ears. Das war wohl doch ein größerer Unfall gewesen 🙂 Damit war auch erklärt, why the entire headliner was so extensively laid in folds. So the roof was also already once vigorously pressed. In the end we then resorted to the simple cooling ability through open Windows and tried, to be as nice to the poor Polo. In his short life of road (No 6000 Kilometer) was it, as already by Dietmar suspected, wohl übel mitgespielt worden 🙁

The lighthouse was until the earthquake 1980 in operation. He was then abandoned due to the heavy damage. Since then the entire system will be forfeited and it is officially not allowed to enter, obwohl sie eigentlich in jedem Reiseführer erwähnt wird 🙂 Die Steilküste fällt gute 300 Impressive views offered meters off and us.

KHX_3508

Not far away lies a beautiful forest park and picnic area. So during the week he was but deserted.

KHX_3608

Here we met the first dangerous wild animals, denen sich Dietmar ganz vorsichtig näherte 🙂 Und natürlich wurde alles ausführlich für die Nachwelt dokumentiert.

KHX_3595

Above the island was populated more by cows, are here on the lush meadows. Zum Wasser ging es an allen Seiten steil hinunter 🙂

KHX_3585

These cliffs were repeatedly by small headlands (so-called PAIAs) interrupted. There are also the most villages on the island right on the water.

KHX_3649

Still, we encountered far more cows than people. Ist ja auch mal nicht verkehrt 🙂

KHX_3661

KHX_3716

Apparently the animals by post delivered, passen aber nicht besonders gut in den Briefkasten 🙂

KHX_3708

Twice we passed a village, probably the village Saint was celebrated in the. Held a procession to the Church to make this solemn and appealing, that we have missed but always so far. The processional is decorated with arched doorways and flower pictures on the road.

KHX_3706

Eventually had enough of the PAIAs Dietmar and we decided, Lunch break to make. It was already after 3: 00. Again we were thus looking for a rousing confidence restaurant and as always it was easy. But we were looking for in Calehetas. If the car park of restaurants with local cars is well filled, is it always a good sign. So we dined again good and cheap: Thunfisch und Rindfleisch im Tontopf gegart 🙂 Auch die Auswahl an Nachspeisen war wirklich nicht zu verachten. Because we could both sweet tooth also like always not otherwise “No” say.

KHX_3808

2015-06-07 Panorama 18

After dinner, a digestive stroll through the small town offered to. In the early evening, we parked our disaster car again at the port. Tired and satisfied we were comfortable it on the SUMMER. Morgen war ja auch noch ein Tag für eine Beschwerde wegen dem Glashagel und der Permanentheizung 🙂

 

Welcome to the island of cheese

Since we have last night executes, did you say, that we would have to leave the port of Horta at the latest morning at eight o'clock. Also klingelte der Wecker schon um sieben 🙁 Der Morgen war regnerisch und wir noch nicht richtig motiviert, but the way to Velas on the island of Sao Jorge was not so far.

When we tried to start the engine, We got only a tired buzz to hear. After a week at anchor, the batteries were probably quite empty. Das sollte eigentlich nicht passieren 🙁 Erfreulicherweise ließ sich aber wenigsten der Generator starten und nach fünf Minuten hatten wir die Batterien so weit geladen, that the engine again jumped on. Am Thema Energiemanagement müssen wir bis zur Karibik noch etwas arbeiten 🙂 Solche Pannen sollten einem nur einmal passieren 🙂

Directly after the entrance of the port could we set sail and made with half wind wonderful ride. Because we forgot quickly cloudy weather. But between the islands of Pico and Sao Jorge, the pleasure of sailing was already over, because the wind was so distracted by the Islands, he blew us from the front on the nose.

KHX_3329

We liked the new island by sea. Fast 40 Kilometres long, but never wider than seven kilometres is it from 300 (!!!) each, small volcanic cones. From a distance we could see the lush and green meadows, the by 25.000 to 30.000 Dairy cows are populated. Come on each island's inhabitants (9000) statistisch fast drei Kühe 🙂 Hier auf der Insel wird der bekannte “São Jorge” Cheese produced, We have the in Portugal and appreciate on Faial have learned.

KHX_3457

The port was small and cozy. Picturesque steep front of the, Green rock face he was well protected at the edge of the island capital of Velas. We had called yesterday, us to secure a berth in the Marina. So we were comfortably alongside directly behind the outer breakwater. The entire system is well maintained. Showers and sanitary facilities are like new and also the two washing machines can be seen. Since we could not resist, our clothes again without regard to water consumption (:-)) to wash ashore. Then tomorrow we would tackle this task.

While Dietmar einklarierte us, I cooked ever something tasty for lunch. The harbour master was just as nice and helpful, How did yesterday on the phone. The police also, She looked later on the SUMMER past, bid farewell with the words: If we had any questions or requests, could we always like to look at them. So viel Herzlichkeit und Hilfsbereitschaft 🙂 Da kommt man gern an!

KHX_3357

After dinner, we started the exploration tour in the city. Small, well maintained and well manageable Velas lies at the foot of the Green volcanic crater. Supermarket, Car rental companies and of course many other shops were easy to find and really well sorted (for a small island)

KHX_3403

KHX_3396

KHX_3382

Saturday night, a Festival should take place in the city. Already the harbour master had told us about this. We found the location of the event ever in any case. Because we wanted to look tomorrow evening most definitely times past.

After a refreshing Panaché (Portuguese for cyclists :-)) in a rustic bar with local, passionate card players we did welcoming us with a video on the buzzer.

Saturday was the big laundry day as planned :-). Around noon, our SUMMER once again looked like a luxury wash stand. All three machines laundry hung everywhere on the ship. Now the wind and the Sun had to dry only. The weather forecast was actually also quite reasonably priced.

Around eight o'clock we had thrown both of us properly in shell and willing, Village life to shake up. We had not yet left the port, as the first profitable showers drove us back to the SUMMER. Therefore we wanted to wait rather, denn so lange konnte der Schauer ja nicht dauern 🙂

Slightly annoyed, I watched as my almost-dry laundry was getting wetter and wet. That would have been really unnecessary now. I found them before actually clean enough.

Nach über einer Stunde hatte es sich eingeregnet 🙁 Das würde wohl nichts mehr mit der Fiesta :-(. Whenever we thought just to get out of the boat, immediately picked up the wind and the diminishing rain was back to his best. Then it should be probably. The next Festival is determined. Sure!

No planning without weather forecast

If you anchor, do you have always the weather forecast in the eye. We had let the last few days something grind. So we stood on Thursday morning to five o'clock almost perpendicular in bed as the wind with almost 25 Node through the port was blowing and the waves unpleasantly loud applauded the Tailboard, our SUMMER.

After we had assured us, that the anchor kept us safe at our location, We filed yesterday a second round of sleep with ear plugs after the tiring ride.

Nach dem Frühstück war dann Hafenkino angesagt 🙂 Gleich als erstes kam ein großer Containerfrachter mit Lotse in den Hafen.

KHX_3087

Fear and worry was the poor little anchor trailer and he took the escape. Maybe even better, You should be as “Crumb” not with the “Cake” anlegen 🙂

KHX_3089

Throughout the day were more than 25 Boats and catamarans here in Horta and in the meantime it was like in a Dovecote.

KHX_3108

Da musste Platz geschaffen werden 🙂 Und den meisten Platz an der Kaimauer nahm eindeutig der schweizer Dreimaster ein. So out with it! In the side winds, He ruled today, certainly no simple task. But in the second attempt with the help of two “Tractors” entstand eine große Lücke für den dringend benötigten Platz 🙂

KHX_3116

Aber nicht lange 🙂

KHX_3128

KHX_3132

So it was the day quite turbulent, It was never really alone even at anchor and was even in larger, orbiting time in smaller arches.

KHX_3137

After all, no one came alongside or drove us one “Bump” in the boat. An den Stegen gab es zwischenzeitlich schon mal leichte Blessuren und Kratzer 🙁

Dietmar made it clear the dinghy in the afternoon and drove ashore. In addition to some little things in the yacht shop he wanted to take care of a car for our trip on the island of Pico. Tomorrow morning we wanted to take the ferry over.

As a precaution, I checked the weather first. Oops, What was that? Uncomfortable much wind was announced for Saturday for the island of Faial. At anchor we wanted not so much experience that after last night, but here in the port, now arguably the last place was occupied. My call in time reached Dietmar, before he had booked the rental car. Sometimes it is simply super, dass ein Besuch im Yachtshop eigentlich immer etwas länger dauert 🙂 So änderten wir spontan unsere Pläne: Tomorrow we continue after Velas on the island of Sao Jorge. Um nicht vor einem besetzen Hafen zu liegen haben wir dann sicherheitshalber noch telefonisch einen Platz für uns reserviert 🙂

Since we have adopted us earlier than planned from Faial and Horta, not even handed it, um uns ordentlich an der Hafenmauer mit einem gemalten Bild zu verewigen 🙁

But my time enough yet for a little trip to the Guia Hill right on the Harbour, While Dietmar took to the formalities of the check out.

2015-06-04 Panorama 9

Ein Blick zurück über die ganze Insel Faial 🙂

2015-06-04 Panorama 5

Or in the Cadeirinhas :-), the upstream volcanic crater

2015-06-04 Panorama 7

Or rather to the neighbouring island of Pico the Green Vulkan.

Actually no matter, everything was beautiful. Back at the port I caught up with Dietmar and we drank a farewell beer at Peters sports bar and enjoyed the views of the Harbour. Here, the entire sailing world met really. Beautiful, das wir auch hier sein durften 🙂

KHX_3314