Dance in the volcano

This morning we looked slightly puzzled out the laundry. As us by and Katya had left yesterday but clearly after twelve o'clock, was the place next to us at the pier still free. There was a boat with German flag this morning and the name was also known to us: SY LUBINI :-). We had ever taken in Lagos. Still, we are not knocked the Tailboard. Who arrived yesterday as late or rather early, also must sleep.

Somewhat later movement in the neighbouring ship then came and we went over, a “Hello” zu sagen 🙂 Schon im Laufe des nächsten Tages wollten Klaus und Bernd mit der SY LUBINI wieder in See stechen. Spontaneously we invited them, to spend the day with us and to circumnavigate the island, because today we had again a car before the boat. Since the two were bad “No” say and by noon we folded Fiesta us together in the Ford. Mit vier Personen war es schon recht kuschelig darin 🙂

KHX_4842

Unterwegs gab es natürlich viel zu berichten von den Rückkehren aus der Karibik und wir sammelt fleißig Tipps für unsere Zeit dort am Ende des Jahres 🙂

Our first destination was Biscoitos on the North coast of the island. Here you can swim protected from the surf and relax in a beautiful natural swimming pool. And since it was Sunday, machte das auch halb Terceira 🙂 Da haben sie Recht, so weather you let go it is also so good. The water was still too cold for us and we found, dass ein Eis in der Sonne eine mindestens genau so gute Abkühlung sei 🙂

KHX_4867

From the coast, you have a good view on the highest mountain on the island, the “Santa Barbara”. This showed up for once without clouds. Damit stand das nächste Ziel unseres Ausflugs fest 🙂

KHX_4876

KHX_4889

So it went over big bulls and idyllic lakes, but the goal came and unspecified. The signs on the island had almost despair us and we shot several Ehrenrunden, until we finally reached the Summit.

2015-06-14 7

So waren uns die Wolken dicht auf den Fersen und keine zehn Minuten später war es mit der Aussicht dann auch vorbei 🙁 Aber für ein paar Fotos hat es noch gereicht.

KHX_4970

KHX_4975

On our way were two volcanic highlights, that you can see only on Terceira. First we came to the “Furnas do Enxofre”. Here get hot sulphur fumes from many small crevices in the ground. Das Geruchserlebnis kann ich hier leider nicht wiedergeben 🙂

KHX_4989

KHX_5000

A short distance away it went into the volcano. Good is a hundred meters deep to commit the crater of the extinct volcano and ends in a crystal clear Lake.

KHX_5167

There is also still a large sinus, used for the special acoustics for concerts. Das wäre ja nichts für mich 🙁 Hier unter war es doch empfindlich kalt und außerdem regnete beständig Kondenswasser vom Himmel 🙁

KHX_5064

The visit of the volcano was really a unique experience, but we had another exciting program point on our list: Bullfighting at the knitting.

KHX_5220

So we headed over to Vila Nova, where the spectacle instead should take. Fortunately, it was easy to find, It is needed to watch only the other cars, They showed up everywhere around us. So we parked then somewhere on the side of the road and marched on foot further in the city centre.

On the main street were all goals, Barricaded doors and Windows with boards. Safely behind the fences and walls of the things Women awaited, the da would come, While the men still on the road strolled.

KHX_5234

KHX_5285

A nice, older man showed us a safe place behind the high wall in front of a public building. There we were comfortable it. Let's see, what would happen.

KHX_5250

By a loud bang was made known, that the bull was. And quickly saw movement in the crowd :-). The bull came running from behind, backed by a strong rope, at the other end, five strong men in white shirts hung.

KHX_5327

On the picture above, it is not easy to find :-). Below he has set itself spectacularly in scene.

KHX_5343

The process of the whole spectacle is as follows: The Bull is accompanied along the main road from the rope and chasing the brave on his way, more or less young men, that is him armed with jackets, Make ceilings or umbrellas in the way. Unit he led astray or leave the right path the men come at the other end of the rope to the usage. Verletzt werden soll weder Stier noch Toreros 🙂 Nach zwanzig Minuten ist für den Stier die Vorführung vorbei und der nächste Stier darf dafür sorgen, a few men can make the monkeys. Main thing is probably, people meet, man wird gesehen und es gibt genug kalte Getränke und leckere Dinge zum Essen 🙂 Man braucht halt nur einen passenden Grund. However, also regularly evil accidents happen when the bull wins the fight. This is the charm of the whole drive probably and provides voltage.

We wanted to eat after this “Effort” aber dann auch 🙂 und fuhren zurück nach Praia de Victoria. This time we chose a restaurant in the second row, Praising us with even lower and was able to convince higher-quality. A beautiful end of a beautiful day. Schade, that it probably will take longer, until we meet again the SY LUBINI and her crew.

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *